10 ITALIANOLa schermata principale Usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La schermata principale è il
11ITALIANO Schermata Principale Menu Principale Pannello di notifica Intensità segnale USIM e livello batteria Barra indicatore
12 ITALIANO Volume “+”/“-“ Tasto On/Off e standby Microfono Speaker Touch screen capacitivo Flash Fotocamera Connettore Micro USB Ingresso aur
13ITALIANOSCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate l'area delle icone nella parte alta dello schermo e tr
14 ITALIANOGestire le due USIM: dal menu principale, selezionare Impostazioni > Gestione SIM. Selezionare i tasti I/O accanto agli operatori tel
15ITALIANORichiamare un numero dal registro chiamate Dal menu principale, selezionare l’icona Telefono. Quindi scegliere l’icona con l’orologio per v
16 ITALIANOAggiungere un nuovo contatto dal registro chiamate Dal menu Telefono, accedere al Registro Chiamate (icona orologio). Premere sull’immag
17ITALIANOInviare e leggere SMS e MMS Inviare SMS e MMS: dalla pagina o dal menu principale, scegliete Messaggi e quindi l’icona in basso a sinistra .
18 ITALIANOConnettersi a Internet con la funzione Wi-Fi® Potete collegarvi alla rete WLAN utilizzando la funzione Wi-Fi. Per attivarla, dal menu princ
19ITALIANOConfigurazione account: per sfruttare al meglio le funzionalità del sistema AndroidTM, è necessario configurare un account predefinito. All
20 ITALIANOSincronizzazione La sincronizzazione è il modo più efficace per gestire i propri dati utili perché permette di effettuare un backup di tal
21ITALIANOAvvertenza: la formattazione e la fornitura di questo manuale si basa sui sistemi operativi AndroidTM; il produttore non assume alcuna respo
22 ITALIANO
23ENGLISHQuick Guide - English
24 ENGLISHWelcome to the NGM AndroidTM world. Thank you for purchasing NGM Dynamic Wide. With this device you can have access to the many features of
25ENGLISHSet up Inserting the USIM cards: USIM cards contain your phone number, PIN codes, links to external services, contacts and other important
26 ENGLISHInsert the Battery Your device is provided with a lithium-ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and
27ENGLISHCharge the battery Charge the battery before starting to use the device. Use the supplied USB cable and the USB connector on the top side of
28 ENGLISHMain Screen Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger across the screen. The main screen is the starting point for using
29ENGLISH Home Screen Main Menu Notification panel USIM signal intensity and battery level Page Indicator Bar Phone Phonebook Ma
Guida rapida - Italiano ... 5Quick guide - English ... 21Kurzanleitung - Deutsch ... 37Guía rápida - Español ... 53Guide ra
30 ENGLISH Volume "+" / "-" On/Off and Standby key Microphone Speaker Capacitive Touch Screen Flash Camera Micro USB conne
31ENGLISHSHORTCUTS Notification panel: to open the Notifications panel, touch the upper area containing the battery and signal-intensity icons and d
32 ENGLISHManaging the two USIM cards: from the main menu, select Settings > Dual SIM Settings . Select I/O keys next to the phone operators cor
33ENGLISHCall a number from the call log From the main menu select the Phone icon. Select the clock-icon to display the call log with the missed, re
34 ENGLISHAdd a new contact from call log: from Phone menu, access the Call Logs by selecting the Clock icon. Touch the contact icon near the number y
35ENGLISHSending and reading SMS and MMS Sending SMS and MMS From the page or from the main menu, choose Messaging and then the icon on the bottom l
36 ENGLISHConnect to the Internet using Wi-Fi® You can connect to the WLAN using Wi-Fi option. To activate it, from the main menu choose Settings>
37ENGLISHAccount setup In order to better manage OS AndroidTM functionalities, it is recommended to configure a default account. When you first power
38 ENGLISHSynchronization Synchronization is the most efficient approach to manage your useful data because it allows you to make a backup of the dat
39ENGLISHWarning: formatting and delivery of this user manual is based on the Android TM operating system, NGM Italia will not bear responsibility for
4 ITALIANO
40 ENGLISH
41DEUTSCHKurzanleitung - Deutsch
42 DEUTSCHHerzlich willkommen in der Welt von NGM AndroidTM. Danke dass Sie NGM Dynamic Wide gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie zu den neuen
43DEUTSCHInbetriebnahme USIM Karten einlegen: USIM Karten enthalten Ihre Telefonnummern, PIN-Codes, Servicenummern, Kontakte und andere wichtigen De
44 DEUTSCHAkku einsetzen Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zu
45DEUTSCHAkku aufladen: laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Ladegerät und die USB
46 DEUTSCHDer Hauptbildschirm: Tasten und Icons im Touch Screen können mit dem Finger gedrückt, verschoben und gedrückt gehalten werden. Der Hauptbi
47DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptmenü Hinweistafel USIM Signalstärke und Akku Niveau Bildschirmindikator Leiste Telefon Telefonbuc
48 DEUTSCH Lautstärke “+”/“-“ Ein/Aus Taste und Standby Mikrophon Lautsprecher Kapazitives Touch Screen Blitz Kamera Micro USB Buchse Kopfhöre
49DEUTSCHABKÜRZUNGEN Hinweistafel: um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Leiste auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen
5ITALIANOGuida rapida - Italiano
50 DEUTSCHDoppelte USIM Verwaltung: aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM-Verwaltung. Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu ak
51DEUTSCHEine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen Im Hauptmenü wählen Sie Telefon. Wählen Sie das Symbol mit der Uhr, um die Anrufprotokolle
52 DEUTSCHEinen neuen Kontakt aus den Anrufprotokollen hinzufügen Im Telefon Menü öffnen Sie die Anrufprotokolle (das Uhr-Symbol). Drücken Sie auf d
53DEUTSCHSMS und MMS lesen und schreiben SMS und MMS senden: aus Home oder aus dem Hauptmenü wählen Sie Nachrichten und dann das mittlere Icon auf d
54 DEUTSCHInternetverbindung mit Wi-Fi® Sie können sich ans WLAN Netz mit der WiFi Funktion verbinden. Um sie zu aktivieren, wählen Sie im Hauptmenü E
55DEUTSCHKonto konfigurieren Um besser alle Funktionen des AndroidTM Systems auszunutzen, ist es ratsam ein Standard Konto zu konfigurieren. Bei der E
56 DEUTSCHSynchronisation die Synchronisierung ist die einfachste Art, die eigenen nützlichen Dateien zu verwalten weil sie eine Datensicherung auf I
57DEUTSCHHinweis: die Formatierung und Ausgabe dieser Anleitung ist vom AndroidTM Betriebssystemen abhängig; der Hersteller übernimmt keine Verantwor
58 DEUTSCH
59ESPAÑOLGuía rápida - Español
6 ITALIANOBenvenuti nel mondo di NGM AndroidTM. Grazie per aver acquistato NGM Dynamic Wide. Con questo dispositivo potrete avere accesso alle moltep
60 ESPAÑOLBienvenido al mundo de NGM AndroidTM. Gracias por haber adquirido NGM Dynamic Wide. Con este dispositivo podréis acceder a las múltiples fu
61ESPAÑOLMontaje Introducir las tarjetas USIMs Las tarjetas USIMs poseen el número de teléfono, el código PIN, las conexiones a los servicios extern
62 ESPAÑOLIntroducir la batería: Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios orig
63ESPAÑOLCargar la batería: Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha proporcionado y el conector USB
64 ESPAÑOLLa pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del teléfono móvil. Las otr
65ESPAÑOL Pantalla Principal Menú Principal Panel de notificación Intensidad señal USIM y nivel batería Barra indicador páginas
66 ESPAÑOL Volumen "+" / "-" Tecla On/Off y Standby Micrófono Altavoz Touch screen capacitivo Flash Cámara Conector Micro
67ESPAÑOLACCESOS DIRECTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la
68 ESPAÑOLGestionar las dos USIMs seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM . Seleccionar las teclas I/O al lado de los operadores t
69ESPAÑOLLlamar un número del registro llamadas Desde el menú principal, seleccionar el icono Teléfono. Seleccionar el icono con el reloj para mostra
7ITALIANOAssemblaggio Inserire le USIM card Le USIM card contengono i vostri numeri telefonici, i codici PIN, i collegamenti ai servizi esterni, c
70 ESPAÑOLAñadir un nuevo contacto del registro llamadas: Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas (icono con el reloj). Pulsar sobre la
71ESPAÑOLEnviar y leer SMS y MMS Inviare SMS e MMS:Desde la página o desde el menú principal, seleccionar Mensajes y luego el icono en la barra infe
72 ESPAÑOLConectarse a Internet con la función Wi-Fi® Podéis conectaros a la red WLAN utilizando la función Wi-Fi. Para activarla, desde el menú princ
73ESPAÑOLConfiguración cuenta: Para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema AndroidTM, se recomienda configurar una cuenta predefinida. La
74 ESPAÑOLSincronización La sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos útiles porque permite realizar un backup de tales d
75ESPAÑOLAtención: El formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo AndroidTM; el fabricante no asume ninguna responsabilidad po
76 ESPAÑOL
77FRANÇAISGuide rapide - Français
78 FRANÇAISBienvenue dans le monde NGM Android™. Nous vous remercions de l'achat de NGM Dynamic Wide. Avec cet appareil, vous pouvez accéder aux
79FRANÇAISAssemblage Insérer les cartes USIM: les USIM contiennent vos numéros de téléphone, codes PIN, des liens vers des services extérieurs, les
8 ITALIANOInserire la batteria Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di
80 FRANÇAISInsérez la batterie Votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batter
81FRANÇAISCharger la batterie Charger la batterie avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez le câble USB fourni et le connecteur USB pla
82 FRANÇAISL'écran principal Utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal
83FRANÇAIS Affichage principal Menu principal Panneau de notification intensité du signal USIM et niveau de batterie Barre indic
84 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et standby Microphone Haut parleur Écran tactile capacitif Flash Appareil-photo Connec
85FRANÇAISRACCOURCIS panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des icônes en haut de l'écran et faites
86 FRANÇAISGérer les deux cartes USIM: dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM. Sélectionnez les touches I/O correspondantes
87FRANÇAISRappeler un numéro du registre des appels Du menu principal, sélectionnez téléphone. Sélectionnez l'icône horloge pour afficher le reg
88 FRANÇAISAjouter un nouveau contact du registre des appels: Du menu Téléphone, accéder au Registre des appels sélectionnant Horloge. Appuyer sur
89FRANÇAISEnvoyer et lire SMS et MMS Envoyer des SMS et MMS De la page accueil ou du menu principal, sélectionnez l'icône Messages au bas de pa
9ITALIANOCaricare la batteria Caricate la batteria prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. Utilizzate il cavo USB in dotazione ed
90 FRANÇAISSe connecter à Internet avec la fonction Wi-Fi® : vous pouvez vous connecter au réseau WLAN utilisant la fonction Wi-Fi. Pour l'active
91FRANÇAISConfiguration compte Pour profiter au mieux des fonctionnalités du système AndroidTM , il est nécessaire de configurer un compte prédéfini
92 FRANÇAISSynchronisation La synchronisation est le moyen le plus efficace pour gérer vos propres données utiles car cela permet de faire une sauveg
93FRANÇAISAttention : La mise en forme et la fourniture de ce manuel sont basées sur le système d'exploitation AndroidTM;le fabricant n'ass
www.ngm.eu
Kommentare zu diesen Handbüchern