NGM-Mobile Wide Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Smartphones NGM-Mobile Wide herunter. NGM-Mobile Dynamic Wide 4GB Black Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 94
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

10 ITALIANOLa schermata principale Usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La schermata principale è il

Seite 3

11ITALIANO Schermata Principale Menu Principale Pannello di notifica Intensità segnale USIM e livello batteria Barra indicatore

Seite 4 - 4 ITALIANO

12 ITALIANO Volume “+”/“-“ Tasto On/Off e standby Microfono Speaker Touch screen capacitivo Flash Fotocamera Connettore Micro USB Ingresso aur

Seite 5 - Guida rapida - Italiano

13ITALIANOSCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate l'area delle icone nella parte alta dello schermo e tr

Seite 6 - 6 ITALIANO

14 ITALIANOGestire le due USIM: dal menu principale, selezionare Impostazioni > Gestione SIM. Selezionare i tasti I/O accanto agli operatori tel

Seite 7 - 7ITALIANO

15ITALIANORichiamare un numero dal registro chiamate Dal menu principale, selezionare l’icona Telefono. Quindi scegliere l’icona con l’orologio per v

Seite 8 - 8 ITALIANO

16 ITALIANOAggiungere un nuovo contatto dal registro chiamate Dal menu Telefono, accedere al Registro Chiamate (icona orologio). Premere sull’immag

Seite 9 - 9ITALIANO

17ITALIANOInviare e leggere SMS e MMS Inviare SMS e MMS: dalla pagina o dal menu principale, scegliete Messaggi e quindi l’icona in basso a sinistra .

Seite 10 - 10 ITALIANO

18 ITALIANOConnettersi a Internet con la funzione Wi-Fi® Potete collegarvi alla rete WLAN utilizzando la funzione Wi-Fi. Per attivarla, dal menu princ

Seite 11 - 11ITALIANO

19ITALIANOConfigurazione account: per sfruttare al meglio le funzionalità del sistema AndroidTM, è necessario configurare un account predefinito. All

Seite 13 - 13ITALIANO

20 ITALIANOSincronizzazione La sincronizzazione è il modo più efficace per gestire i propri dati utili perché permette di effettuare un backup di tal

Seite 14 - 14 ITALIANO

21ITALIANOAvvertenza: la formattazione e la fornitura di questo manuale si basa sui sistemi operativi AndroidTM; il produttore non assume alcuna respo

Seite 16 - 16 ITALIANO

23ENGLISHQuick Guide - English

Seite 17 - 17ITALIANO

24 ENGLISHWelcome to the NGM AndroidTM world. Thank you for purchasing NGM Dynamic Wide. With this device you can have access to the many features of

Seite 18 - 18 ITALIANO

25ENGLISHSet up Inserting the USIM cards: USIM cards contain your phone number, PIN codes, links to external services, contacts and other important

Seite 19 - 19ITALIANO

26 ENGLISHInsert the Battery Your device is provided with a lithium-ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and

Seite 20 - 20 ITALIANO

27ENGLISHCharge the battery Charge the battery before starting to use the device. Use the supplied USB cable and the USB connector on the top side of

Seite 21 - 21ITALIANO

28 ENGLISHMain Screen Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger across the screen. The main screen is the starting point for using

Seite 22 - 22 ITALIANO

29ENGLISH Home Screen Main Menu Notification panel USIM signal intensity and battery level Page Indicator Bar Phone Phonebook Ma

Seite 23 - Quick Guide - English

Guida rapida - Italiano ... 5Quick guide - English ... 21Kurzanleitung - Deutsch ... 37Guía rápida - Español ... 53Guide ra

Seite 24 - 24 ENGLISH

30 ENGLISH Volume "+" / "-" On/Off and Standby key Microphone Speaker Capacitive Touch Screen Flash Camera Micro USB conne

Seite 25 - 25ENGLISH

31ENGLISHSHORTCUTS Notification panel: to open the Notifications panel, touch the upper area containing the battery and signal-intensity icons and d

Seite 26 - 26 ENGLISH

32 ENGLISHManaging the two USIM cards: from the main menu, select Settings > Dual SIM Settings . Select I/O keys next to the phone operators cor

Seite 27 - 27ENGLISH

33ENGLISHCall a number from the call log From the main menu select the Phone icon. Select the clock-icon to display the call log with the missed, re

Seite 28 - 28 ENGLISH

34 ENGLISHAdd a new contact from call log: from Phone menu, access the Call Logs by selecting the Clock icon. Touch the contact icon near the number y

Seite 29 - 29ENGLISH

35ENGLISHSending and reading SMS and MMS Sending SMS and MMS From the page or from the main menu, choose Messaging and then the icon on the bottom l

Seite 30 - 30 ENGLISH

36 ENGLISHConnect to the Internet using Wi-Fi® You can connect to the WLAN using Wi-Fi option. To activate it, from the main menu choose Settings>

Seite 31 - 31ENGLISH

37ENGLISHAccount setup In order to better manage OS AndroidTM functionalities, it is recommended to configure a default account. When you first power

Seite 32 - 32 ENGLISH

38 ENGLISHSynchronization Synchronization is the most efficient approach to manage your useful data because it allows you to make a backup of the dat

Seite 33 - 33ENGLISH

39ENGLISHWarning: formatting and delivery of this user manual is based on the Android TM operating system, NGM Italia will not bear responsibility for

Seite 36 - 36 ENGLISH

41DEUTSCHKurzanleitung - Deutsch

Seite 37 - 37ENGLISH

42 DEUTSCHHerzlich willkommen in der Welt von NGM AndroidTM. Danke dass Sie NGM Dynamic Wide gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie zu den neuen

Seite 38 - 38 ENGLISH

43DEUTSCHInbetriebnahme USIM Karten einlegen: USIM Karten enthalten Ihre Telefonnummern, PIN-Codes, Servicenummern, Kontakte und andere wichtigen De

Seite 39 - 39ENGLISH

44 DEUTSCHAkku einsetzen Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zu

Seite 40 - 40 ENGLISH

45DEUTSCHAkku aufladen: laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Ladegerät und die USB

Seite 41 - Kurzanleitung - Deutsch

46 DEUTSCHDer Hauptbildschirm: Tasten und Icons im Touch Screen können mit dem Finger gedrückt, verschoben und gedrückt gehalten werden. Der Hauptbi

Seite 42 - 42 DEUTSCH

47DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptmenü Hinweistafel USIM Signalstärke und Akku Niveau Bildschirmindikator Leiste Telefon Telefonbuc

Seite 43 - 43DEUTSCH

48 DEUTSCH Lautstärke “+”/“-“ Ein/Aus Taste und Standby Mikrophon Lautsprecher Kapazitives Touch Screen Blitz Kamera Micro USB Buchse Kopfhöre

Seite 44 - 44 DEUTSCH

49DEUTSCHABKÜRZUNGEN Hinweistafel: um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Leiste auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen

Seite 45 - 45DEUTSCH

5ITALIANOGuida rapida - Italiano

Seite 46 - 46 DEUTSCH

50 DEUTSCHDoppelte USIM Verwaltung: aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM-Verwaltung. Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu ak

Seite 47 - 47DEUTSCH

51DEUTSCHEine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen Im Hauptmenü wählen Sie Telefon. Wählen Sie das Symbol mit der Uhr, um die Anrufprotokolle

Seite 48 - 48 DEUTSCH

52 DEUTSCHEinen neuen Kontakt aus den Anrufprotokollen hinzufügen Im Telefon Menü öffnen Sie die Anrufprotokolle (das Uhr-Symbol). Drücken Sie auf d

Seite 49 - 49DEUTSCH

53DEUTSCHSMS und MMS lesen und schreiben SMS und MMS senden: aus Home oder aus dem Hauptmenü wählen Sie Nachrichten und dann das mittlere Icon auf d

Seite 50 - 50 DEUTSCH

54 DEUTSCHInternetverbindung mit Wi-Fi® Sie können sich ans WLAN Netz mit der WiFi Funktion verbinden. Um sie zu aktivieren, wählen Sie im Hauptmenü E

Seite 51 - 51DEUTSCH

55DEUTSCHKonto konfigurieren Um besser alle Funktionen des AndroidTM Systems auszunutzen, ist es ratsam ein Standard Konto zu konfigurieren. Bei der E

Seite 52 - 52 DEUTSCH

56 DEUTSCHSynchronisation die Synchronisierung ist die einfachste Art, die eigenen nützlichen Dateien zu verwalten weil sie eine Datensicherung auf I

Seite 53 - 53DEUTSCH

57DEUTSCHHinweis: die Formatierung und Ausgabe dieser Anleitung ist vom AndroidTM Betriebssystemen abhängig; der Hersteller übernimmt keine Verantwor

Seite 55 - 55DEUTSCH

59ESPAÑOLGuía rápida - Español

Seite 56 - 56 DEUTSCH

6 ITALIANOBenvenuti nel mondo di NGM AndroidTM. Grazie per aver acquistato NGM Dynamic Wide. Con questo dispositivo potrete avere accesso alle moltep

Seite 57 - 57DEUTSCH

60 ESPAÑOLBienvenido al mundo de NGM AndroidTM. Gracias por haber adquirido NGM Dynamic Wide. Con este dispositivo podréis acceder a las múltiples fu

Seite 58 - 58 DEUTSCH

61ESPAÑOLMontaje Introducir las tarjetas USIMs Las tarjetas USIMs poseen el número de teléfono, el código PIN, las conexiones a los servicios extern

Seite 59 - Guía rápida - Español

62 ESPAÑOLIntroducir la batería: Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios orig

Seite 60 - 60 ESPAÑOL

63ESPAÑOLCargar la batería: Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha proporcionado y el conector USB

Seite 61 - 61ESPAÑOL

64 ESPAÑOLLa pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del teléfono móvil. Las otr

Seite 62 - 62 ESPAÑOL

65ESPAÑOL Pantalla Principal Menú Principal Panel de notificación Intensidad señal USIM y nivel batería Barra indicador páginas

Seite 63 - 63ESPAÑOL

66 ESPAÑOL Volumen "+" / "-" Tecla On/Off y Standby Micrófono Altavoz Touch screen capacitivo Flash Cámara Conector Micro

Seite 64 - 64 ESPAÑOL

67ESPAÑOLACCESOS DIRECTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la

Seite 65 - 65ESPAÑOL

68 ESPAÑOLGestionar las dos USIMs seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM . Seleccionar las teclas I/O al lado de los operadores t

Seite 66 - 66 ESPAÑOL

69ESPAÑOLLlamar un número del registro llamadas Desde el menú principal, seleccionar el icono Teléfono. Seleccionar el icono con el reloj para mostra

Seite 67 - 67ESPAÑOL

7ITALIANOAssemblaggio Inserire le USIM card Le USIM card contengono i vostri numeri telefonici, i codici PIN, i collegamenti ai servizi esterni, c

Seite 68 - 68 ESPAÑOL

70 ESPAÑOLAñadir un nuevo contacto del registro llamadas: Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas (icono con el reloj). Pulsar sobre la

Seite 69 - 69ESPAÑOL

71ESPAÑOLEnviar y leer SMS y MMS Inviare SMS e MMS:Desde la página o desde el menú principal, seleccionar Mensajes y luego el icono en la barra infe

Seite 70 - 70 ESPAÑOL

72 ESPAÑOLConectarse a Internet con la función Wi-Fi® Podéis conectaros a la red WLAN utilizando la función Wi-Fi. Para activarla, desde el menú princ

Seite 71 - 71ESPAÑOL

73ESPAÑOLConfiguración cuenta: Para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema AndroidTM, se recomienda configurar una cuenta predefinida. La

Seite 72 - 72 ESPAÑOL

74 ESPAÑOLSincronización La sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos útiles porque permite realizar un backup de tales d

Seite 73 - 73ESPAÑOL

75ESPAÑOLAtención: El formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo AndroidTM; el fabricante no asume ninguna responsabilidad po

Seite 75 - 75ESPAÑOL

77FRANÇAISGuide rapide - Français

Seite 76 - 76 ESPAÑOL

78 FRANÇAISBienvenue dans le monde NGM Android™. Nous vous remercions de l'achat de NGM Dynamic Wide. Avec cet appareil, vous pouvez accéder aux

Seite 77 - 77FRANÇAIS

79FRANÇAISAssemblage Insérer les cartes USIM: les USIM contiennent vos numéros de téléphone, codes PIN, des liens vers des services extérieurs, les

Seite 78 - 78 FRANÇAIS

8 ITALIANOInserire la batteria Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di

Seite 79 - 79FRANÇAIS

80 FRANÇAISInsérez la batterie Votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batter

Seite 80 - 80 FRANÇAIS

81FRANÇAISCharger la batterie Charger la batterie avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez le câble USB fourni et le connecteur USB pla

Seite 81 - 81FRANÇAIS

82 FRANÇAISL'écran principal Utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal

Seite 82 - 82 FRANÇAIS

83FRANÇAIS Affichage principal Menu principal Panneau de notification intensité du signal USIM et niveau de batterie Barre indic

Seite 83 - 83FRANÇAIS

84 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et standby Microphone Haut parleur Écran tactile capacitif Flash Appareil-photo Connec

Seite 84 - 84 FRANÇAIS

85FRANÇAISRACCOURCIS panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des icônes en haut de l'écran et faites

Seite 85 - 85FRANÇAIS

86 FRANÇAISGérer les deux cartes USIM: dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM. Sélectionnez les touches I/O correspondantes

Seite 86 - 86 FRANÇAIS

87FRANÇAISRappeler un numéro du registre des appels Du menu principal, sélectionnez téléphone. Sélectionnez l'icône horloge pour afficher le reg

Seite 87 - 87FRANÇAIS

88 FRANÇAISAjouter un nouveau contact du registre des appels: Du menu Téléphone, accéder au Registre des appels sélectionnant Horloge. Appuyer sur

Seite 88 - 88 FRANÇAIS

89FRANÇAISEnvoyer et lire SMS et MMS Envoyer des SMS et MMS De la page accueil ou du menu principal, sélectionnez l'icône Messages au bas de pa

Seite 89 - 89FRANÇAIS

9ITALIANOCaricare la batteria Caricate la batteria prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. Utilizzate il cavo USB in dotazione ed

Seite 90 - 90 FRANÇAIS

90 FRANÇAISSe connecter à Internet avec la fonction Wi-Fi® : vous pouvez vous connecter au réseau WLAN utilisant la fonction Wi-Fi. Pour l'active

Seite 91 - 91FRANÇAIS

91FRANÇAISConfiguration compte Pour profiter au mieux des fonctionnalités du système AndroidTM , il est nécessaire de configurer un compte prédéfini

Seite 92 - 92 FRANÇAIS

92 FRANÇAISSynchronisation La synchronisation est le moyen le plus efficace pour gérer vos propres données utiles car cela permet de faire une sauveg

Seite 93 - 93FRANÇAIS

93FRANÇAISAttention : La mise en forme et la fourniture de ce manuel sont basées sur le système d'exploitation AndroidTM;le fabricant n'ass

Seite 94

www.ngm.eu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare