NGM-Mobile FUN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Smartphones NGM-Mobile FUN herunter. NGM-Mobile Dynamic Fun 4GB Black Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 78
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

funDynamic

Seite 2

10 ITALIANOLa schermata principale: usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo. La schermata principale è il

Seite 3

11ITALIANO Schermata Principale Menu Principale Pannello di notifica Intensità segnale USIM e livello batteria Barra indicatore

Seite 4

12 ITALIANO Tasto menu contestuale Tasto indietro Tasto Home Volume “+”/“-“ Tasto On/Off e standby Microfono Speaker Touch screen capacitivo F

Seite 5

13ITALIANOSCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate l’area delle icone nella parte alta dello schermo e tras

Seite 6

14 ITALIANOGestire le due USIM: dal menu principale, selezionare Impostazioni > Gestione SIM. Selezionare i tasti I/O accanto agli operatori tel

Seite 7

15ITALIANORichiamare un numero dal registro chiamate Dal menu principale, selezionare l’icona Telefono. Sopra alla tastiera virtuale viene visua

Seite 8

16 ITALIANOE’ possibile associare i contatti in rubrica ad una delle due SIM per chiamare automaticamente i contatti con la SIM attribuita; per associ

Seite 9

17ITALIANOLeggere SMS e MMS: quando ricevete un nuovo SMS o MMS, viene visualizzata una icona nel pannello di notifica. Cliccando sull’icona visualizz

Seite 10

18 ITALIANOConnettersi a un dispositivo Bluetooth® Accendere il dispositivo Bluetooth al quale si desidera collegarsi. Riferirsi alla documentazione

Seite 11

19ITALIANOInserire testo con SwiftKey: SwiftKey è un sistema avanzato per l'inserimento predittivo di testo, è il metodo di inserimento impostato

Seite 13

20 ITALIANOGeolocalizzazione GPS: Il Global Positioning System (GPS) è un sistema di posizionamento su base satellitare, a copertura globale e continu

Seite 14

21ENGLISHQuick Guide - EnglishfunDynamic

Seite 15

22 ENGLISHWelcome to the NGM AndroidTM world. Thank you for purchasing NGM Dynamic Fun. With this device you can have access to the many features of t

Seite 16

23ENGLISHSet up Insert USIM cards: USIM cards contain your phone number, PIN codes, links to external services, contacts and other important detail

Seite 17

24 ENGLISHInserting the Battery: Your device is provided with a lithium-ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries

Seite 18

25ENGLISHCharging the battery: Charge the battery before starting to use the device. Use the supplied USB cable and the USB connector on the top side

Seite 19

26 ENGLISHMain screen: Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger across the screen The main screen is the starting point for using

Seite 20

27ENGLISH Home Screen Main Menu Notification panel USIM signal intensity and battery level Pages Indicator Bar Phone Phonebook M

Seite 21

28 ENGLISH Volume "+" / "-" On/Off and Standby key Microphone Speaker Capacitive Touch Screen Flash Camera Micro USB conne

Seite 22

29ENGLISHSHORTCUTS Notification panel: To open the Notification panel, touch the upper area containing the battery and signal-intensity icons and d

Seite 23

Guida rapida - Italiano ... 5Quick guide - English ... 21Kurzanleitung - Deutsch ... 37Guía rápida - Español ... 53Guide ra

Seite 24

30 ENGLISHManaging the two USIM cards: from the main menu, select Settings > Dual SIM Settings . Select I/O keys next to the phone operators corr

Seite 25

31ENGLISHCall a number from the call log: From the main menu select the Phone icon. Above the keyboard the call log with missed, received and outgoin

Seite 26

32 ENGLISHIt is possible to associate c ontacts to one of t he SIM cards in order to au tomatically call those contacts w ith the associated SIM card;

Seite 27

33ENGLISHRead SMS and MMS: when you receive a new SMS or MMS, an icon appears in the notification panel. Clicking on the icon appears, you can go dir

Seite 28

34 ENGLISHConnecting to a Bluetooth® device: Turn on the Bluetooth device you want to connect with. Refer to the device documentation. From the main

Seite 29

35ENGLISHSwiftKey text input: SwiftKey is an advanced system for entering predictive text, is the default input method. When you write SMS, MMS or E-m

Seite 30

36 ENGLISHGPS geolocalization: The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based positioning system, with a global and continuous coverage. To

Seite 31

37DEUTSCHKurzanleitung - DeutschfunDynamic

Seite 32

38 DEUTSCHHerzlich willkommen in der Welt von NGM AndroidTM. Danke dass Sie NGM Dynamic Fun gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie zu den neuen,

Seite 33

39DEUTSCHInbetriebnahme USIM Karten einlegen: Die USIM Karten enthalten Ihre Telefonnummern, PIN-Nummern, Servicenummern, Kontakte und andere wichti

Seite 34

4 ITALIANO

Seite 35

40 DEUTSCHIhr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zubehör betrieben

Seite 36

41DEUTSCHAkku aufladen: Laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Ladegerät und die USB Bu

Seite 37

42 DEUTSCHHauptbildschirm: Tasten und Icons i m Touch S creen können mit dem Finger gedrückt, verschoben und gedrückt gehalten werden. Der Hauptbildsc

Seite 38

43DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptbildschirm Hinweistafel USIM Signalstärke und Akku Niveau Bildschirmindikator Leiste Telefon Tele

Seite 39

44 DEUTSCH Lautstärke “+”/“-“ Ein/Aus Taste und Standby Mikrofon Lautsprecher Kapazitives Touch Screen Blitz Fotokamera Micro USB Buchse Kopfh

Seite 40

45DEUTSCHABKÜRZUNGEN Hinweistafel: um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Leiste auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen

Seite 41

46 DEUTSCHDoppelte USIM Verwaltung: aus dem Hauptmenü wählen Sie Einstellungen > SIM-Verwaltung. Um in jedem Moment beliebig die USIM Karten zu a

Seite 42

47DEUTSCHEine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen Im Hauptmenü wählen Sie Telefon. Über der Virtuellen Tastatur sind die Anrufprotokolle ange

Seite 43

48 DEUTSCHEs ist möglich, einzelne Kontakte mit einer der beiden SIM Karten zu assoziieren, um automatisch diese Kontakte mit der zugeteilten SIM anzu

Seite 44

49DEUTSCH Wählen Sie das Heftklammer-Icon um eventuelle Multimedia-Dateien einzufügen (die Nachricht wird automatisch in MMS verwandelt) und wählen Si

Seite 45

5ITALIANOGuida rapida - ItalianofunDynamic

Seite 46

50 DEUTSCHSich an ein Bluetooth® Gerät verbinden: Schalten Sie das andere Bluetoothgerät ein. Folgen Sie die Anleitungen des Gerätes. Aus dem Hauptm

Seite 47

51DEUTSCHMit SwiftKey Text einfügen: SwiftKey ist ein fortgeschrittenes System zur Texteingabe, als Standard eingestellt. Beim Schreiben von SMS, MMS

Seite 48

52 DEUTSCHGPS Geolokalisierung: Das Global Positioning System (GPS) ist ein weltweit verbreitetes, kontinuierliches Lokalisierungssystem. Um aufs GPS

Seite 49

53ESPAÑOLGuía rápida - EspañolfunDynamic

Seite 50

54 ESPAÑOLBienvenido al mundo de NGM AndroidTM. Gracias por haber adquirido NGM Dynamic Fun . Con este dispositivo podréis acceder a las múltiples fun

Seite 51

55ESPAÑOLMontaje Introducir las tarjetas USIMs: las tarjetas USIMs poseen el número de teléfono, el código PIN, las conexiones a los servicios exter

Seite 52

56 ESPAÑOLIntroducir la batería: Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios orig

Seite 53

57ESPAÑOLCargar la batería: Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha proporcionado y el conector US

Seite 54

58 ESPAÑOLLa pantalla principal: La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de todas las aplicaciones del teléfono móvil. Las ot

Seite 55

59ESPAÑOL Pantalla Principal Menú Principal Panel de notificación Intensidad señal USIM y nivel batería Barra indicador páginas

Seite 56

6 ITALIANOBenvenuti nel mondo di NGM AndroidTM. Grazie per aver acquistato NGM Dynamic Fun. Con questo dispositivo potrete avere accesso alle molte

Seite 57

60 ESPAÑOL Tecla menú contextual Tecla Atrás Tecla Home Volumen "+" / "-" Tecla On/Off y Standby Micrófono Altavoz Touch sc

Seite 58

61ESPAÑOLACCESOS DIRECTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la

Seite 59

62 ESPAÑOLGestionar las dos USIMs Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Configuraciones Dual SIM . Seleccionar las teclas I/O

Seite 60

63ESPAÑOLLlamar un número del registro llamadas Desde el menú principal, seleccionar el icono Teléfono. Por encima del teclado se visualiza el regist

Seite 61

64 ESPAÑOLSe puede asociar los contactos en agenda a una de las dos tarjetas SIM para llamar automáticamente a los contactos con la SIM atribuida; par

Seite 62

65ESPAÑOLLeer SMS y MMS: Cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel de notificación. Clicando en el icono visualizado, se

Seite 63

66 ESPAÑOLConectarse a un dispositivo Bluetooth® Activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar. Desde el menú principal, seleccionar

Seite 64

67ESPAÑOLIntroducir texto con SwiftKey SwiftKey es un sistema avanzado para la introducción predictiva de texto, es el método de introducción configur

Seite 65

68 ESPAÑOLGeolocalización GPS El Global Positioning System (GPS) es un sistema de posicionamiento por satélite, con cobertura global y continua. Para

Seite 66

69FRANÇAISGuide rapide - FrançaisfunDynamic

Seite 67

7ITALIANOAssemblaggio Inserire le USIM card: le USIM card contengono i vostri numeri telefonici, i codici PIN, i collegamenti ai servizi esterni, c

Seite 68

70 FRANÇAISBienvenue dans le monde NGM Android™. Merci d'avoir acheté NGM Dynamic Fun. Avec cet appareil, vous accéderez aux nombreuses fonction

Seite 69

71FRANÇAISAssemblage Insérez les cartes USIM Les USIM contiennent vos numéros de téléphone, codes PIN, des liens vers des services extérieurs, des c

Seite 70

72 FRANÇAISInsérez la batterie: Votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batte

Seite 71

73FRANÇAISCharger la batterie: Charger la batterie avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez le câble USB fourni et le connecteur USB pl

Seite 72

74 FRANÇAISL'écran principal utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal

Seite 73

75FRANÇAIS Affichage principal Menu principal Panneau de notification intensité du signal USIM et niveau de batterie Barre indi

Seite 74

76 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et standby Microphone Haut parleur Écran tactile capacitif Flash Appareil-photo Connec

Seite 75

77FRANÇAISRACCOURCIS panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez le champs des icônes en haut de l'écran et faites

Seite 76

78 FRANÇAISGérer les deux cartes USIM: dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Gestion SIM. Sélectionnez les touches I/O correspondante

Seite 78

8 ITALIANOInserire la batteria: Il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo d

Seite 79

9ITALIANOCaricare la batteria: Caricate la batteria prim a di iniziare ad utilizzare l’ apparecchio. U tilizzate il cavo US B in dotazion

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare